Перевод главы 11: Буфер обмена и поддержка перетаскивания (Drag and Drop)

September 19th, 2008 Begemot

Лирическое отступление

Я уже говорил что решил поучаствовать в переводе на русский книги “Cross-Platform GUI Programming with wxWidgets”. Теперь пришло время публиковать первую переведенную мной главу.

Выбор главы не случаен, я как раз сейчас работаю над написанием на wxWidgets программы для ведения истории буфера обмена.

Можете высказывать свои замечания, пожелания, поправки… они вполне могут войти в финальный вариант перевода.

Спасибо Алексею, за редактирование и оформление текста.

Читать под катом.

 

Read the rest of this entry »


Если пост полезен для вас вы можете подписаться на RSS или мы можем доставлять вам новые посты прямо в ваш почтовый ящик.

Posted in Учебники | Tags:
Comments Off on Перевод главы 11: Буфер обмена и поддержка перетаскивания (Drag and Drop)


Переведенные главы книжки по программированию на wxWidgets

July 22nd, 2008 Begemot

В продолжение разговор про перевод книги Cross-Platform GUI Programming with wxWidgets By Julian Smart, Kevin Hock, Stefan Csomor. Несколько глав уже переведенны и выложенны  у T-Rexa, но там ссылки на pdf файлы ведут на депозитфайлс, с которого качать более чем гемморойно. Поэтому по взаимной договоренности, я дублирую их на своем хостинге.

Итак переведенные главы:

 


Если пост полезен для вас вы можете подписаться на RSS или мы можем доставлять вам новые посты прямо в ваш почтовый ящик.


Перевод Книги по wxWidgets

July 20th, 2008 Begemot

Вот странное все-таки существо человек:) Еще надавно я жаловался что я плохо работаю, занимаюсь чем угодно, но только не тем основным проектом которым надо и спрашивал у психолога что делать, И вот на тебе, на фоне всего этого, да еще и лета с его жарой, ленью и разъездами, я, мечтая убить кучу лишних полумертвых проектов которые я повешал себе на шею, ввязываюсь в новую “авантюру” –принимаю предложение Алексея помочь ему с переводом книги по программированию на wxWidgets – Cross-Platform GUI Programming with wxWidgets. И это при том что я ни разу не переводчик, и даже не чувак хорошо знающий английский или русский языки:)

Часть книги уже переведенна Алексеем, остальное сейчас в переводе. Теперь переводят уже целых два переводчика, так что дело должно пойти быстрее. Вот бы только лето кончилось:) Ждите.


Если пост полезен для вас вы можете подписаться на RSS или мы можем доставлять вам новые посты прямо в ваш почтовый ящик.




Page 2 of 212